This page is older archived content from an older version of the Emerald Publishing website.

As such, it may not display exactly as originally intended.

Harvard Reference Systemの使い方


テキスト内の参考文献

参考文献が表示される箇所

テキスト内の引用は、カッコでくくられた著者の姓と発行年のみが表示されます。

下に挙げる 2 番目の例のように、著者名が文章に組み込まれるほうが自然な場合には、出版年のみがカッコ内に表示されます。姓と日付がカッコ内に表示される場合は、Emerald 方式によりカンマで区切ります。

The results (Vroom, 1960) were quite striking.

Several decades later participation became a key ingredient of several management theories, including those of Likert (1967), Maier (1970), and Hersey and Blanchard (1982).

参考文献に複数の執筆者がいる場合

著者が 2 人の場合 "and" (&ではない) でつなぎます。

Earlier (Vroom and Jago, 1988) we described a systematic evaluation ...

Vroom and Yetton (1973) studied this potential limitation.

著者が3 人以上の場合、" et al." (イタリック体)を用いて執筆者の名前を全部羅列するのを避けます

... the ability to respond intuitively and often very rapidly (Bar-Tel et al., 1999; Prietula and Simon, 1989; Schoemaker and Russo, 1993; Simon, 1997).

Crossan et al. (1999) stress that the subconscious is critical to understanding how people come to ...

しかし論文の最後ではすべての著者を列挙します。

Bar-tel, Y., Raviv, A. and Spitzer, A. (1999) ...
Crossan, M., Lane, H. and White, R. (1999) ...

ただし、同じ年に同じ主著者による複数の執筆者の論文が複数ある場合、全員の姓を表示するべきです。

Bar-tel, Raviv and Spitzer (1999)
Crossan, Lane and White (1999)

引用句の後に参考文献を記載する方法

長い引用の場合、引用符のにピリオドを打ち、その後に参考文献を記載します。引用が短い場合、引用符の後、ピリオドのに参考文献を記載します。

すなわち、次のようになります。

    "Holistic approaches rely on experience-based knowledge rather than on abstract knowledge ...
     and a search for the 'middle way' between opposing propositions". (Nisbett et al., 2001)

National culture is "perhaps the broadest social context within which negotiation can occur" (Carnevale, 1995, p. 310).

一連の参考文献がある場合

著者の姓をセミコロンで区切り、アルファベット順に並べます。

... the ability to respond intuitively and often very rapidly (Bar-Tel et al ., 1999; Prietula and Simon, 1989; Schoemaker and Russo, 1993; Simon, 1997).

The literature on cross-cultural negotiations is expanding at a rapid rate and scholars have begun to develop both generic frameworks for explaining the dynamics of cross cultural negotiations (Brett, 2000; Gelfand and Dyer, 2000; George et al ., 1998; Kumar, 1999a) as well as frameworks unique to a specific culture (Fang, 1997; Faure, 1998; Kumar, 1999b).

著者が同一年に複数の論文を刊行した場合

年代に 1999a、1999b というようにアルファベットをつけます。複数の参考文献が使用される場合、2000a, b のように表示します。

Such is the scale of improvement within less than a year that "they [the workers] don't call this the Bat Cave any more" (Burt, 2000e; Parsley, 2001a).

Between January and July 2000, 500,000 Focuses were sold worldwide and 300,000 of the sales were in Europe (Ford, 2000a, b).

著者が団体/組織の場合

上記と同じ原則を適用し、団体/組織名を著者として表示します。

... to unlock greater growth and competitiveness (European Commission, 1998).

... so that local organizations can help new and growing businesses (DTI, 2002).

2 番目の例では組織名がイニシャルで表示されていますが、正式名は参考文献リストで次のように表記します。

Department of Trade and Industry (DTI) (2002) ...

電子資料の場合

以下の 2 つの例のように、原則は冊子体の参考文献と全く同様です。正式な名称は最後にカギカッコで表示します。

Furthermore, a biased sample may be a desirable outcome, as data will be gathered from actual true users (Pitkow and Kehoel, 1997).
[Pitkow, J. and Kehoel, C. (1997), "GVU's WWW user surveys", available at: www.gvu.gatech.edu]

... contribute to the growth of sustainable development within the region (Leeds Metropolitan University, 2002).
[Leeds Metropolitan University (2002), "Business [email protected]", available at: www.lmu.ac.uk/city/bus_startup.htm]